Hola Germán,
Gracias por tu respuesta.
Acerca de las cadenas que faltan traducir son las siguientes:
- Esta es una actividad H5P en un curso y se muestra como sigue:
Como puedes ver todos los textos están en Ingles. (Slides; Behavior settings y Text…), esto podría no ser problema, ya que es responsabilidad del autor del curso.
Pero cuando se abre la opción “Text overrides and translations” se muestra lo siguiente:
Al seleccionar lenguaje en “Español”, aparece la siguiente advertencia:
Al “Confirmar” de acuerdo a las opciones que tengas en la presentación H5P se presentaran diferentes opciones como::
Al pulsar en la puntas de flecha aparecen las cadenas de texto como por ejemplo:
Todas esas cadenas son las que es necesario traducir, porque son parte de la presentación para los participantes del curso.
No se en que archivo se pueden traducir para evitar hacer esto cada vez que se incluya una actividad H5P en un curso.
Por esta razón me atreví a entrar al sitio AMOS y tratar de hacer la traducción, pero no encontré ninguna de las cadenas que aparecen en la aplicación.
Sin más por el momento, quedo en espera de sus comentarios,
Saludos Cordiales,
Crescenciano Olvera,