¿Podrías ayudar a traducir MoodleNet en tu idioma?

¿Podrías ayudar a traducir MoodleNet en tu idioma?

de Mayel de Borniol -
Número de respuestas: 0

¡Hola Moodlers! (y por favor perdone mi ingles)

You may have heard about MoodleNet - a new project for which we are preparing to launch a pilot in just a few short weeks. MoodleNet is an open social media platform to sustainably empower communities of educators to share and learn from each other to improve the quality of education. 

We want MoodleNet to be useful for educators around the world, so of course we need it to speak your language! As well as launching in English, it's very important for us to launch in other languages, too. We want to encourage the communities, content, and discussions that will come to life on the platform to be representative of the wonderful diversity of this community. 

Does that sound like something with which you'd like to help? If so, please reply to this post with:

  1. A list of languages you know, including your level in each: Native ; Fluent ; High writing profiency ; High reading proficiency; or Intermediate. (Please don't forget to include your level in English).
  2. A few words about your experience (if any) with translation, and a link to some of your work (for example, if you've helped translate Moodle Core, include a link to your profile on AMOS)

We will then message you if we need any more details, and with information about how to get started when translation into your language(s) is ready to begin. We're planning to start with some of the most common languages among users of Moodle)

If you're selected to help translate the pilot version of MoodleNet before it launches, you'll also be invited to join as one of the first pilot users to try out the platform for yourself.

¡Gracias!

Promedio de valoraciones:Útil (1)