Aupa Joxemi,
Bada, egia esan, arazo hori bera izan genuen aspaldi quiz moduluaren itzulpenarekin. Izatez, galdetegi hitza ez da euskaraz erabiltzekoa. Galde-sorta eta antzekoak dira gomendagarriak. Glosategiaren kasuan bezalaxe, -tegi atzizkiaren alde egin genuen hezkuntzan zeukan zabalkundea ikusita.
Hala ere, orain une egokia izan daiteke orduan hartutako erabaki horiek berrikusteko.