Здравейте

Здравейте

от Тошко Поптолев -
Number of replies: 7
Просто исках да попитам как сте ? Живи и здрави надявам се, но нещо като че ли форума позаспа малко. Да не би да са решени вече всички проблеми по използването на MOODLE в България.

Поптолев
In reply to Тошко Поптолев

Re: Здравейте

от Milena Leneva -
Още не всички, но малко останаха усмивка .
Има доста интересни неща, които се случват, много организации, които припознават MOODLE като платформа, която да ползват. Не пиша за всички проекти, по които работим, за да не звучи като раклама.
Ако ме питате има ли пълен превод на MOODLE - все още няма. Всички, които много смело заявяваха, че ако те се хванат нещата ще станат бързо, се отказаха.

Толкова от мен.

Милена
In reply to Milena Leneva

Re: Здравейте

от Daniel Denev -

   Здравей Милена, радвам се да съобщя (без да правя реклама), че основах собствена софтуерна компания - PhotonSoft Ltd. С удоволствие бих поел ангажимента по създаването на официален превод на български език на Moodle (в тясно сътрудничество със специалистите в тази област).

   Нещо повече, обмислям въпроса с пастньорството на PhotonSoft & Moodle Нека оставим нещата на бъдещето, но ще се радвам на по редовна комуникация. Използвам случаят да ви благодаря за всичко което правите за популяризацията на Moodle в България.

   Аз лично ще се концентрирам върху използването му (в оригиналният му вид) и педагогиката на преподаване. Предимно такива ще са и публикациите ми тук - обучителни и педагогико-стратегически, а не програмистки усмивка (с Андерс Бергрен и Анна Краса работим в тази насока)

   Силно се надявам да не замира живота във форума, но това зависи предимно от нас. Не искам да си мисля че се комерсиализираха нещата. Moodle е дело на ентусиазма на много хора и така трябва да продължи.

П.С. Има ли новини от Снежи? Работи ли в момента някой по превода на Moodle? Какъв е статусът на такъв проект по превод на платформата (ако съществува)? Възможно ли е стартирането на такъв проект и съществуват ли заинтересовани които да спонсорират работата на екипите по превода (разбира се при наличието на договори и ясно дефинирани ангажименти от страна на изпълнителите)?

Забележка: Вярвам, че не само в София ще бъдат ограничени проектите по внедряването на Moodle  Това е възможно и в страната.

Поздрави и късмет

In reply to Daniel Denev

Re: Здравейте

от Snezhina Velcheva -
Здравейте,

Не, не работя по превода. Съжалявам, няма как, просто работата ми не го позволява.

ПП Другата седмица се омъжвам и Мудъл не ми е първи приоритет.смях
In reply to Snezhina Velcheva

Re: Здравейте

от Daniel Denev -

 Прекрасна новина! Тои е Щастливец!!! Знам аз какво пиша усмивка

П.С. Ние женените (омъжените) и заклетите моми (ергени) какво ще предприемем по отношение възприемането на Moodle в България и създаването на официален превод? Пишете...

Attachment Untitled-1.jpg