הצעה לשינוי תרגום: שמירה כקובץ CSV

הצעה לשינוי תרגום: שמירה כקובץ CSV

על ידי Acqua Alta בתאריך
מספר תגובות: 0

רכיב:

core

מזהה מחרוזת:

downloadtext

המחרוזת המקורית באנגלית:

Download in text format

המחרוזת המקורית בעברית:

שמירה כקובץ CSV

המחרוזת המוצעת בעברית:

שמירה כקובץ Tab Delimited

או

שמירה כקובץ טקסט


הסבר:

הטקסט מדובר מופיע בלחצן במסך הדוחות של לומדת SCORM. הקובץ שנשמר בפירוש אינו קובץ CSV (ז"א, comma-separated values), אלא  קובץ מסוג Tab Delimited.  אם זה לא ברור מהסתכלות על תוכן הקובץ עצמו, אז זה מצוין גם בשם הקובץ שנשמר במחשב (הוא מסתיים ב- "tab_separated").

למרות שבד"כ אני מעדיף שהתרגום יהיה כמה שיותר קרוב למקור, במקרה הזה אני תוהה אם אולי כדאי להתייחס בעברית לקובץ כאל "Tab Delimited" ולא כ- "טקסט" באופן כללי, כי המקור מעורפל מדי.