Обновление перевода assingment.php

Обновление перевода assingment.php

от Maryia Davidouskaia -
Количество ответов: 6
Приношу сообществу свои извинения за долгое отсутствие и неучастие в переводе улыбаюсь

На текущий момент идет работа над одним проект, связанным с Moodle, и появилось время для работы над переводом. подмигиваю

Я внесла небольшие коррективы в перевод assingment.php. Хотя у меня есть права на запись в cvs, но я решила все-таки выслать его для одобрения.

Какие были изменения?
1. Во всех строках, где встречалось, слово "решение" изменила на "ответ". Более понятен для гуманитариев и не только по этой причине.
2. Добавила перевод не переведенных строк.
3. Кое-какие мелкие правки

В ответ на Maryia Davidouskaia

Re: Обновление перевода assingment.php

от Dmitry Pupinin -
Может не стоит называть один из типов "Ответ - онлайн"...
Не всякий учитель знает такие, казалось бы очевидные, слова! подмигиваю

Предлагаю:
Ответ - в виде текста на сайте
и для второго
Ответ - в виде [загружаемого|присоединяемого] файла
В ответ на Maryia Davidouskaia

Re: Обновление перевода assingment.php

от Dmitry Pupinin -
Кстати, в
$string['feedbackupdated'] = 'Ответ изменен для $a ';
тоже, наверное, речь должна об отзыве идти?...
В ответ на Dmitry Pupinin

Re: Обновление перевода assingment.php

от Maryia Davidouskaia -
Дмитрий, с данным замечанием согласна. Мне также показался перевод этой переменной не совсем точным, но не было времени проверить, где он вызывается, чтобы дать более адекватный перевод. Нужно было бежать на занятия. Я проверю, внесу изменения и выложу уже в cvs.
В ответ на Dmitry Pupinin

Re: Обновление перевода assingment.php

от Maryia Davidouskaia -
Прилагаю полный перевод модуля assingment, включая справку. Пожалуйста, просмотрите и выложите, если замечаний нет.

Заранее спасибо!
Мария

В ответ на Maryia Davidouskaia

Re: Обновление перевода assingment.php

от Maryia Davidouskaia -
Пожалуйста, выложите перевод модуля assingment. Файлы справки переведены полностью. Архива перевода уже вложен в текущей ветке обсуждения (см. сообщение от 10 февраля).

Мария