Vertaling 3.7 is 100%
Veel dank aan Bas en Joost die een groot deel van de nieuwe strings voor hun rekening hebben genomen en een pak fouten gemeld en verbeterd hebben.
Aan wat er zoal binnenkomt aan contributies, merk ik dat er misschien nood is aan een meer formeel of een meer op hoger onderwijs gericht taalpakket. Het huidige pakket is informeel en gericht op basis/secundair onderwijs, met gebruik van je / leerling / leraar. Een meer formeel pakket zou u / student / docent of u / cursist / docent kunnen bevatten. Ikzelf kan er niets mee doen, maar als iemand zich geroepen voelt om zo'n taalpakket voor onze taalgemeenschap te onderhouden, dan hoor ik het graag. Het onderhoud van zo'n taalpakket is minder, omdat het enkel over het bijhouden van de gewijzigde strings gaat (lees: degene die het woord leerling - leraar bevatten) - al de rest wordt nl gehaald.
Hieronder een ruwe telling waarover het gaat:
koenr@koenr-Latitude-5580:~/Downloads/nl$ grep -i leraar *|wc -l
175
koenr@koenr-Latitude-5580:~/Downloads/nl$ grep -i leerling *|wc -l
640
koenr@koenr-Latitude-5580:~/Downloads/nl$ grep -i leraren *|wc -l
114
Nog even reclame maken: Learn Moodle start weer op maandag: https://learn.moodle.net/?lang=nl
Vriendelijke groet
Koen