Búsqueda en los foros (cosas curiosas)

Búsqueda en los foros (cosas curiosas)

de Ginés Delgado -
Número de respuestas: 6

Parece que hoy he visto varias cosas nuevas ..... Siento participar tanto el mismo día ruborizado

Sugiero que alguien trate de buscar en los foros una palabra acentuada, por ejemplo módulo, y luego comentaremos lo visto y las posibles soluciones.

Gracias

Promedio de valoraciones: -
En respuesta a Ginés Delgado

Re: Búsqueda en los foros (cosas curiosas)

de Eloy Lafuente (stronk7) -
Imagen de Desarrolladores Imagen de Desarrolladores de plugins Imagen de Documentadores Imagen de Moderadores Imagen de Moodle HQ Imagen de Moodlers de gran ayuda Imagen de Testers
Curioso, lo de los "dulos", jeje sonrisa

Seguramente alguién debería poner un bugcito en sistema de Moodle explicando el asunto...

Ciao sonrisa
En respuesta a Eloy Lafuente (stronk7)

Re: Búsqueda en los foros (cosas curiosas)

de Claudio Tavares -
Sí, muy curioso, pero no tan grave, aproveché tu mensaje para buscar módulos y dulos, y para mi grata sorpresa debo decir que el buscador sí funciona bien, aunque marque mal.

Saludos
En respuesta a Ginés Delgado

Re: Búsqueda en los foros (cosas curiosas)

de Eloy Lafuente (stronk7) -
Imagen de Desarrolladores Imagen de Desarrolladores de plugins Imagen de Documentadores Imagen de Moderadores Imagen de Moodle HQ Imagen de Moodlers de gran ayuda Imagen de Testers
Curioso.

Acabo de dar de alta el término "módulo" en el glosario del curso (con el sinónimo "módulos") y esa palabra es resaltada correctamente. Se supone que algo debe estar fallando en el foro para que no lo haga correctamente.

A lo mejor Will, que lo tiene reciente al haberlo hecho para los glosarios, se lo puede comentar a Martin...

Ciao sonrisa

PD: Por cierto, que la traducción de "sinónimos" como "seudónimos" no sé si es del todo correcta, no ?
En respuesta a Eloy Lafuente (stronk7)

Re: Búsqueda en los foros (cosas curiosas)

de Williams Castillo -
Saludos...

Acabo de entender todo el rollo... sonrisa No la solución, ni la causa... Los síntomas... sonrisa

El caso es que busqué módulo y modulo EN el glosario y aunque ambas palabras retornan el resultado esperado, cuando busco módulo sólo se resalta la palabra dulo.. Lo que me hizo entender su chiste... clown

Como dato curioso, puedo decir que la función de resaltar las búsquedas, emplea la función genérica highligh de weblib, mientras que las de los enlaces automáticos, emplean una función propia del glosario que tomó forma a partir de la primera.

En definitiva, es un problema con caracteres multi-bytes, así que debe suceder lo mismo con idiomas que utilicen este tipo de caracteres. Lo raro es que le pregunté a Tim Takemoto sobre qué tal estaba funcionando en Japonés y me dijo que todo bien... triste Intentaré utilizar una highlight propia en el glosario y se la pasaré a Martin si tengo exito.

Con respecto a seudónimo, sinónimo, etc... La verdad es que creo que el problema viene de origen.. Ya que coloqué alias en lugar de sinónimo, etc...

Saludos,
Will


En respuesta a Eloy Lafuente (stronk7)

Re: Búsqueda en los foros (cosas curiosas)

de Claudio Tavares -
Curioso, también digo yo.

La verdad es que también me llamó la atención que pusieras "alias", y lo respeté, porque va uno traduciendo en la oscuridad, pero para el final ya me quedaba bien claro que se trataba de sinónimos.
Si no te molesta, preferiría cambiarlo de una vez, no sería la primera cosa que se corrige en una suerte de ingeniería inversa del Español al Inglés en Moodle.
¿Qué opinas?
En respuesta a Claudio Tavares

Re: Búsqueda en los foros (cosas curiosas)

de Williams Castillo -
Pues nada! A cambiar! Gracias a Dios aún estamos en "dev", así que hay cierta cortina en la cual cubrirme (aunque ya he abusado bastante, mira que ya me tiran tomates, además de los paises de habla histapana, desde Noruega, Italia, Holanda, Alemania y hasta Japón! jejeje).

De cualquier forma, analizando un poco la cuestión alrededor de esto... la funcionalidad no sólo se refiere a sinónimos propiamente dicho... Además pueden hacer referencia a "objetos" relacionados con el concepto... Por ejemplo, el FAQ de Using Moodle. Tiene títulos y algunas palabras claves (creo que ahí está!!!) que identifican de igual forma al concepto. Así para cualquier otro tipo de glosario.

En caso de conceptos propiamente, pues sinónimos viene bien, pero para el general, creo que Keywords en inglés y Palabras claves en español es lo que mejor se adapta.

No lo crees así? Y los demás.. qué creen?

Saludos,
Will
PD: Para no ser rompe grupo... yo también digo curioso!!! blush