"starý" a "nový" pravopis

Re: "starý" a "nový" pravopis

autor Jiri Zajic -
Počet odpovědí: 0
Ahoj Davide, vyvíjí se všechny jazyky. Ano, ústup od původních cizích slov třeba theorie je poměrně jasný, jde o přizpůsobování vlastnímu jazyku a výslovnosti. Slovo kurz ovšem nedokážu vyslovit ani při usilovném snažení. Historicko-politicko- kontextovou a organizační analýzou lze dokázat to, co říkám - že "předposlední" vlna, instalace "z" byla vytvořena komunisty v rámci dotváření československa, opravdu je tam ta slovakizace češtiny. Další vlna pak vzala trochu zpátečku s "obojí je správně", což ovšem zmatek spíš zvyšuje. Osobně si fakt myslím, že by se měla čeština trochu z tohoto hlediska pročistit. Ohledně angličtiny, vyvíjí se pochopitelně a dnes koukáme, že se mnoho věcí řekne a píše jinak, než jsem se učili ve škole. Ohledně klonů, ať už ofic nebo neofic je na tom angličtina mnohem komplikovaněji... My, co angličtinu používáme jako esperanto, málo v tom rozlišujeme. Takže "s" se víceméně píše v britské angličtině a "z" v americké (na tu jsi zapomněl? mrknout). Ještě bych připomněl alespoň kanadskou. To "zpravidelňování" je v angličtině možno pozorovat hlavně v těch "nebritských" klonech. Nezmiňuji se samozřejmě o skotské, yorkshirské a dalších nářečních angličtinách, nesrozumitelných i rodilým Britům, o cockney nemluvě.