Les filtres dans moodle

Les filtres dans moodle

par kurt two,
Nombre de réponses : 7

Bonjour,

Qqun peut-il me dire ou trouver de la documentation qui expliquerait à quoi servent tous les filtres??

Bien à vous,

Stéphane Delsemme.

Moyenne des évaluations  -
En réponse à kurt two

Re: Les filtres dans moodle

par Nicolas Martignoni,
Avatar Développeurs Avatar Développeurs de plugins Avatar Documentation writers Avatar Moodleurs particulièrement utiles Avatar Testeurs Avatar Traducteurs

Salut Stéphane,

On trouve de la documentation sur ce forum (en anglais) http://moodle.org/mod/forum/view.php?f=323 et aussi dans les notes de mise à jour actuelles et les anciennes aussi, mais il n'existe pas de documentation propre aux filtres.

Si tu as des questions précises sur tel ou tel filtre, je pense qu'on pourra sûrement y répondre ici.

Bonne soirée Nicolas

En réponse à Nicolas Martignoni

Re: Les filtres dans moodle

par kurt two,

Bonjour,

Le filtre 'Extensions multimedia' , à quoi sert il?

Le filtre 'Censure de mots adéquats', quels mots sont censurés?

Le filtre 'Contenus multilingues', que fais-il?

Le filtre 'Liens automatiques des noms des activités','Liens automatiques des pages wiki',''Liens automatiques des noms de ressources'', je ne vois pas bien leurs donctionnement.

D'avance merci.

En réponse à kurt two

Re: Les filtres dans moodle

par Nicolas Martignoni,
Avatar Développeurs Avatar Développeurs de plugins Avatar Documentation writers Avatar Moodleurs particulièrement utiles Avatar Testeurs Avatar Traducteurs

Allons-y !

Censure de mots inadéquats

Une fois activé, le filtre Censure de mots inadéquats permet de cacher certaines expressions, par exemple ordurières ou attentatoires.

La liste des expressions à censurer dépend de la langue de l'interface choisie par l'utilsateur. Elle est adaptable en modifiant le fichier « censor.php » dans le dossier de chacune des langues, par exemple « lang/fr/censor.php ».

Contenus multilingues

Le filtre Contenus multilingues permet à Moodle de présenter à un utilisateur un texte dans la langue qu'il a choisi pour l'interface.

La traduction n'est pas automatique et les contenus doivent être adaptés pour profiter de cette fonctionnalité, de la façon suivante.

Si les textes rencontrés comportent du texte entre les balises <span lang="fr"> et </span> et que l'utilisateur a choisi la langue fr (le français), c'est ce texte qui sera présenté. S'il existe un autre texte entre des balises <span lang="de"> et </span>, et que l'utilisateur a choisi l'allemand comme langue d'interface, c'est alors ce texte-là qui sera affiché, et ainsi de suite.

Ce filtre est très utile pour construire des sites multilingues.

Extensions multimédia

Une fois activé, le filtre Extensions multimédia remplacera tous les liens vers des fichiers multémédia rencontrés (par exemple des séquences vidéo ou des sons) par un plug-in permettant de lancer le fichier audio ou vidéo dans la page web.

Les types de fichier sont reconnus par leur extension. Ce sont : mp3, swf, mov, wmv, mpeg, mpg et avi.

Je continue dans un autre message, celui-ci devient trop long clin d’œil

Moyenne des évaluations Utile (1)
En réponse à Nicolas Martignoni

Re: Les filtres dans moodle

par Julien Balme,

Bonjour Nicolas,
Merci pour cette explication qui est très utile !
Je souhaite installer Moodle en français et en anglais, et le filtre Multilingue associé aux balises SPAN fonctionne pas mal en général, sauf pour certains champs comme par exemple le NOM d'un cours.

Exemple :
Pour le nom d'un cours, je tape ceci :
<span lang="en">MY TRAINING</span><span lang="fr">MON COURS</span>

Le résultat s'affiche pour les 2 langues :
MY TRAININGMON COURS

J'ai également un problème avec les cours : j'impose à un cours une langue,
au résultat, le cours apparaît dans toutes les langues...

Connaissez-vous une solution pour y remédier ?
Merci d'avance pour votre réponse.

En réponse à kurt two

Re: Les filtres dans moodle

par Nicolas Martignoni,
Avatar Développeurs Avatar Développeurs de plugins Avatar Documentation writers Avatar Moodleurs particulièrement utiles Avatar Testeurs Avatar Traducteurs
Suite...

Les filtres Liens automatiques des noms des activités, Liens automatiques des pages wiki et Liens automatiques des noms de ressources remplacent n'importe où dans un cours les mots correspondant à un titre d'activité, d'une page wiki ou d'une ressource par un lien cliquable vers l'activité, la page wiki ou la ressource en question.

C'est la même chose que pour les expressions des glossaires.

Par exemple, dans ce cours, j'ai créé une ressource appelée Using Moodle, de sorte que chaque fois que ces termes apparaissent (comme ici), ils sont transformés en lien qui mène directement à cette ressource, en l'occurence vers la page web qui constitue cette ressource.

Voilà sourire

Nicolas