Glossário para tradutores


Este glossário reúne as traduções recomendadas para os principais "termos" ou "conceitos" do Moodle.

Se você tem dúvidas sobre como uma "string" deve ser traduzida, consulte este glossário e também o fórum de tradutores.

Navegar usando este índice

Especial | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | Todos

Página: (Anterior)   1  2  3  (Próximo)
  Todos

F

feedback

feedback

flag

Sinalizar

force

forçar, obrigar, ?

form

formulário

front page

página principal


G

Grade letter

Eu sugiro "Conceito" e dependendo contexto "Avaliação Conceitual".

gradebook

livro de notas


grading grade

nota como avaliador

Este termo aparece muito no módulo Exercício. Alguém tem outra sugestão?


guest

visitante


H

Hidden

oculto - em muitos lugares está traduzido como escondido!

hide

ocultar

hub

hub


L

league table

tabela de classificação

lock

lock, travar; unlock, destravar

log

"log" ou "registro"


Loggedin

autenticado


M

manage

gerenciar

mean

média

miscellaneous

miscelânea

N

notes

anotações

O

outcome

n resultado, efeito, conseqüência. Resultado, no contexto de nota (grade)

P

post

"postagem" ou "mensagem". Eu prefiro "mensagem".

preset

ajuda!!!!! precisamos de uma palavra boa... é usado no módulo database e no role-system

preset

pré-ajuste

profiling

profiling, avaliação de performance, perfil de usuário - a depender do contexto - por Daniel Neis



Página: (Anterior)   1  2  3  (Próximo)
  Todos