I'm using moodle in Japanese. So when I see this calender the date format is "day month year". You know that we are usually using date format "year month day" in Japan. Could you modify this format according to language setting.
Thank. I updated the file ( calender/lib.php 1.14 ). Then I confirmed that the date format is changed in detail event string according to `strftimedateshort'.
But there are some wrong formats.
- month view : title format is wrong order "month year" -> "year year-unit month".
- event detail: time format is wrong order "week short-date" -> "short-date week".
- day view: title format is wrong order "week, day month year" -> "year year-unit month day day-unit , week"(strftimedaydate)
- recent event block: date format is wrong order "week short-date" -> "short-date week".
- moodle top layer bar(?) : "Site->Coursename->calender -> day month year" -> "Site->Coursename->calender -> year year-unit month day day-unit"
Maybe, you can use strftime* , or calender original language file.
Sorry, my poor English.
I have fixed points 1, 3, and 5 in CVS, but I had to add a new time format string in the language files. This means that while the code is correct now, until the translations are updated you will only be able to see the English month/year format.
Points 2 and 4 are not the calendar's fault; in fact, the time format for them is read from the language file. So if it isn't correct for Japanese, you should contact the translator or open an issue in the bug tracker. I don't know any Japanese.
Thank you Jon. I updated CVS.
However I'm sorry I can't explain well in English, please confirm below screenshot. Red oval is right but blue oval is wrong.
1: month view title is OK. I thought this title is `strftimemonthyear' and I modifyed language setting using %Y and %m.
But title in another small month view are shown with wrong order.
And left month link and right month link are shown with same wrong format 'month year'.
Should I set language for these too? and wehre is it.
3,5: In day view , directory of view contains strange week.
And title of day-view has English week.
2,4: OK. I must confirm about this with Japanese translator. But I thought this recent event format 'week shortday' is set in calender.
New problem: day format of event popup has no day-unit in Japanese.
If you can explain langage setting variables about each date string, I can confirm these local langage settings.
Dear Taka Kago,
The dates in my main course page are also back to front looking like
this "1 5月" (ichi 5gatsu)
Has this been fixed in the CVS? Do you know which files I need to change?
This are not related with calender directly.
My main course page are looking like this:
04/13 - 04/19
Maybe this is used 'strftimedateshort' in moodle.php. And in my file it is %m/%d. Is this correct ? I don't have selfconfidence.
The strings 'strftimedayshort' and 'strftimemonthyear' are new, the japanese translation is not updated with them yet, and only some parts of the calendar use them. They are the strings you need to change, and you can experiment freely with them, nothing bad will happen. You can remove them from lang/ja/moodle.php anyway if you don't like what you did.
Great! I could confirm your all good jobs. Thank you Jon.
All of date format is fine, no problem.
I will discuss about lang/ja/moodle.php translation with Japanese.
So if we find new problem I will post again.
You need to change the locale setting from your Moodle variables page. I don't know the correct setting for Turkish, and it probably depends on what your server OS is. If you click on the word "locale" in this answer, you will see a short explanation with links to pages that will help you find the correct setting.
You are very friendly, thanks for your help. I will wait your answer..take care of
The bug tracker can be found at http://moodle.org/bugs/ and you can use the "Add new issue" option to, well, open a new issue. When you do so, try to be precise in the short and long descriptions etc., so that people can easily understand what your contribution is. You can attach files (your contribution) to the issue so they are always there for everyone who wants to take a look.
If you are interested in regularly maintaining the Turkish language (which I believe has not been updated for quite some time now) as a translator, then you should do any or all of the following:
- Contact Martin Dougiamas (project leader)
- Contact Koen Roggemans (translation coordinator) (you can also email him at firstname.lastname@example.org)
- Take a look or post at the Languages forum here on moodle.org