הצעה לשינוי תרגום: הזנת ציונים כוללת

הצעה לשינוי תרגום: הזנת ציונים כוללת

על ידי Acqua Alta בתאריך
מספר תגובות: 0

רכיב:

gradereport_singleview

מזהה מחרוזת:

pluginname

המחרוזת המקורית באנגלית:

Single view

המחרוזת המקורית בעברית:

הזנת ציונים כוללת

המחרוזת המוצעת בעברית:

?!?!??$#$?#$?#$?#@$? חיוך הצעות יתקבלו בברכה...


הסבר:

הטקסט "הזנת ציונים כוללת" הוא שם של לשונית בגיליון הציונים של קורס.


בלשונית זאת אכן ניתן להזין ולצפות בציונים של כלל הסטודנטים בקורס, בפעילות ספציפית. ולכן מבחינה מסויימת (בלבד) התרגום "הזנת ציונים כוללת" כן מעיד על מטרת הלשונית, אבל מכל הבחינות האחרות זה תרגום שגוי. בראש ובראשונה - הוא חורג לגמרי מהטקסט המקורי באנגלית, וזה כשלעצמו בעייתי מספיק כדי שיהיה כדאי לשנות את התרגום לעברית. מה גם ש- "הזנת ציונים כוללת" זה שם שמתאים גם כאשר מתמקדים בפעילות ספציפית וגם כאשר מתייחסים לכלל הפעילויות ברות הציון בקורס, כפי שקורא בלשונית "ציוני הסטודנטים בקורס".

מה דעתכם? יש לכם הצעה לתרגום טוב?