Log in

Log in

de Germán Valero -
Número de respuestas: 8
Imagen de Desarrolladores de plugins Imagen de Documentadores Imagen de Moodlers de gran ayuda Imagen de Testers Imagen de Traductores

La muy empleada frase 'Log in' que se usa para comenzar a usar un servidor Moodle actualmente está traducida como:

'Acceder' en el español internacional

'Ingresar' en el español de México


pero al emplear Facebook en español, 'Log in' aparece traducida como

'Iniciar sesión' en español (de América)

'Entrar' en español de España


La plataforma de MS Office  en línea en México también utiliza 'Iniciar sesión'. Desconozco qué utilizan en España.


Por lo que creo que sería interesante que discutamos al respecto, pues muy probablemente nos convenga emplear en Moodle la terminología a la que están acostumbrados y que más frecuentemente emplean nuestros usuarios de Moodle, que imagino que para los menores de 30 años sería Facebook.

'Acceder', 'Ingresar' y 'Entrar' son verbos que denotan la misma acción de meterse a un sitio, mientras que 'Iniciar sesión' implica que el usuario será reconocido/identificado/autenticado y la plataforma lo tratará de forma personalizada, además de que no queda duda de lo que se hará, por lo que yo personalmente me inclino por esta última.


'Sign in' se ha traducido como:

'Inicie sesión' en el español internacional

'Ingrese' en el español de México


Agradeceré sus comentarios al respecto, para ver si ustedes/vosotros consideran que sería o no conveniente actualizar esta traducción en uno u otro paquete de idioma.

Promedio de valoraciones:Útil (1)
En respuesta a Germán Valero

Re: Log in

de Juan V. Conde -
Imagen de Testers

Hola Germán:

La verdad es que "Iniciar sesión" está muy extendido y, efectivamente, refleja mejor lo que se está haciendo. A mi me parece bien el cambio.

Saludos,

Juan


En respuesta a Juan V. Conde

Re: Log in

de Germán Valero -
Imagen de Desarrolladores de plugins Imagen de Documentadores Imagen de Moodlers de gran ayuda Imagen de Testers Imagen de Traductores

Hola Juan,

Gracias por tu respuesta.

"Iniciar sesión" parece ser la frase más empleada allá en España y acá en México, por lo que imagino que posiblemente esta será la frase que usaremos.

En un par de semanas tendremos un mini-Moot en mi Universidad y espero que mis compañeros Moodlers estén de acuerdo.


Saludos,

Germán

En respuesta a Germán Valero

Re: Log in

de Mónica Sánchez -

Hola a ambos,

Estoy de acuerdo en que Iniciar sesión es la frase más utilizada en español para Log in; sin embargo, a mí me parece mejor Ingresar, por un par de razones:

  • Es una sola palabra, corta y clara que, para cuestiones de diseño —botones, por ejemplo— lo hace más sencillo.
  • El asunto con el verbo iniciar y su significado más directo de iniciar a alguien en un arte, ciencia

Ahora bien, si se cambia, por concordancia habría que cambiar también Salir por Cerrar Sesión ;)

¡Saludos!



En respuesta a Mónica Sánchez

Re: Log in

de Juan V. Conde -
Imagen de Testers

Hola:

La cuestión de la longitud es importante, pero me parece de más peso el uso en otras aplicaciones. Por otro lado, el "Iniciar sesión" puede aparecer, en general, en la esquina superior derecha o en el botón de la página de entrada, en ambos casos con bastante espacio.

Buen detalle lo de "Cerrar sesión", sería lo correcto. En este caso, aparece al desplegar el menú de usuario de la esquina superior derecha y ahí hay palabras de longitud similar, como "Calificaciones"

Bueno, a ver si se suman más opiniones al debate.

Saludos,

Juan


En respuesta a Juan V. Conde

Re: Log in

de Jose Luis Martin Jimenez -
Imagen de Moodlers de gran ayuda

A mí también me parece bien lo de "Iniciar sesión", y en consecuencia, también veo bien "Cerrar sesión" o quizás ... "Terminar sesión".

Abrir / Cerrar

Iniciar / Terminar

En cualquier caso, gracias por el trabajo con las traducciones.

Saludos.

En respuesta a Jose Luis Martin Jimenez

Re: Log in

de Mónica Sánchez -

Hola, José Luis,

estoy de acuerdo en tu observación; sin embargo, volviendo al asunto de utilizar lo más difundido en los diferentes servicios y plataformas, lo que he visto es Iniciar sesión / Cerrar sesión.

Parece que así es esto de los idiomas y sus varios y variados usos ;)

Y en cuanto al trabajo de traducción, gracias a Germán, quien tradujo todo el paquete al Español de México hace unos años, y lo mantiene al día desde entonces sonrisa

Yo me asomo cuando puedo y ando más por los videos de MoodleHQ.

Saludos.

En respuesta a Juan V. Conde

Re: Log in

de Mónica Sánchez -

Hola, Juan,

¡vaya análisis de los lugares y las longitudes de donde se muestran la leyendas! sonrisa

Y sí, que hubiera más opiniones sería lo mejor. A final de cuentas se trata de que sea entendido por el mayor número de personas.

¡Saludos!

En respuesta a Germán Valero

Re: Log in

de Germán Valero -
Imagen de Desarrolladores de plugins Imagen de Documentadores Imagen de Moodlers de gran ayuda Imagen de Testers Imagen de Traductores

Ayer, en la sesión de los 10 años del seminario Moodle en la UNAM en México, los asistentes votamos por la traducción para 'log in' :

'Ingresar' (como está en es_mx) 22 votos

'Iniciar sesión' (como está en Facebook)16 votos

'Acceder' (como está en es) 0 votos


Por lo que el paquete del español de México se quedará como estaba.