Assistance technique

Configuration multilangue

 
Avatar Armelle Bernardin
Configuration multilangue
 

Bonjour,

Je n'ai pas trouvé la réponse dans les forums...

En moodle 2.8, j'aurais besoin d'avoir une interface multilangue pour un cours dispensé en même temps en français et en anglais. Paquetage de langue installé, paramétrage de l’étudiant fait avec une préférence de langue, les menus Moodle apparaissent bien en anglais pour l'étudiant.

Mais comment opérer une traduction automatique des messages des forums, des messages perso, etc. pour que chacun puisse lire dans sa langue ?

Merci de m'éclairer !

 
Moyenne des évaluations  -
C'est moi :-)
Re: Configuration multilangue
Documentation writersMoodleurs particulièrement utilesTesteursTraducteurs

Bonjour Armelle,

Pour autant que je sache, les différents outils intégrés de base à Moodle (ou sous forme de plugins) et liés à la gestion de langue multiples s'appuient sur des éléments saisis par des humains, et ne font pas de traduction automatique !

Séverin

 
Moyenne des évaluations  -
Daniel
Re: Configuration multilangue
Moodleurs particulièrement utiles

Bonjour,

  • Bien entendu on peut créer des cours identiques dans deux langues différentes mais ce n'est sans doute pas ce qui vous convient.
  • J'avais expérimenté un cours Français/brésilien en utilisant une solution pas trop difficile à mettre en oeuvre: Les restrictions sur une activité ou une section complète. Voir explication détaillée plus loin.
  • Pour ce qui concerne les forums... etc... la traduction automatique est impossible je crois, comme vous l'a rappelé Séverin, mais un module de traduction complémentaire dans le navigateur peut vous traduire instantanément toute la page. Assez mal mais très compréhensible.

Pour ce qui concerne les restrictions le principe est le suivant:

Extrait de mon cours d'initiation à Moodle. Excusez le copier/coller...

On établit une restriction en fonction du champ de profil "pays", mais  il faut utiliser non pas le nom du pays tel qu'il apparaît dans la liste des pays et ceci dans n'importe quelle langue choisie au départ par l'utilisateur) mais par le CODE tel qu'il est enregistré dans la base de données Moodle.

Par exemple France=FR , Brésil=BR

Cela donne la présentation ci-dessous pour un utilisateur brésilien. Et on peut même lui cacher complètement la ressource page en français au lieu de la lui présenter en grisé. Il suffit pour cela de fermer l'oeil dans la restriction elle-même.

Ressource vue par un étudiant Brésilien.

Un détail concernant la restriction en fonction du pays...

Le champ du profil "langue" (ici fr ou br) n'est pas proposé dans la liste des paramètres proposés par Moodle pour créer sa restriction.

Il faut donc "tricher" en supposant que si l'utilisateur indique un pays dans son profil, il choisit du coup implicitement une langue. Ceci est loin d'être exact dans certains pays: Suisse, Belgique, Canada...

Il serait donc fort utile que le champ "langue" soit proposé un jour dans la liste des paramètres proposés pour créer sa restriction.

Globaliser la restriction à toute une section ?

De même si on applique cette restriction à toute la section (titre de la section) on peut donc bâtir des cours uniques bilingues (trilingues..) en affectant une section par langue.

 
Moyenne des évaluations  -
Renaat
Re: Configuration multilangue
 
Moyenne des évaluations  -
Avatar Patrick GUYARD
Re: Configuration multilangue
 

Bonjour,

L'idée proposée par Daniel, de faire utiliser un module de traduction est intéressante, mais elle ne fonctionnera probablement que pour les forum en accès sans obligation de "connexion" à Moodle.

J'ai essayé hier cette solution, sur un site nécessitant une connexion authentifiée, et le module de traduction ne pouvait pas accéder au forum. C'est pourquoi je n'avais d'ailleurs rien dit hier sur cette possibilité.

En revanche, le message de Daniel m'a pousser à essayer à nouveau, sur un forum en accès libre de Moodle.org. Et le résultat est probant : juste un clic droit sur ma souris, puis un clic gauche, et le tour est joué...

Pour ce faire, avec le client web Firefox, j'ai installé le module complémentaire "ImTranslator". Avec ce module, l'on peut choisir un moteur de traduction parmi ceux de Google, Microsoft, ou Translator. Pour le langage simple des forum, c'est assez satisfaisant.

Avec le navigateur Chromium, il y a aussi un bon module de traduction.

Je suppose qu'avec Explorer de Microsoft, ou avec Opera, ce doit être possible aussi.

En conclusion, je crois que l'on pourrait dire :

  • Pas de plugin de traduction des activités dans Moodle
  • Traduction possible a priori des activités accessibles sans connexion authentifiée au site, via un module complémentaire au niveau des "navigateurs Internet" des postes clients.
  • Traduction impossible via ce type de module complémentaire pour les activités ne permettant pas l'accès libre.

Peut-être faudrait-il faire d'autres essais avec des navigateurs web différents de Firefox, pour confirmer ou infirmer.

Daniel, si vous avez un retour d'expérience plus positif, merci de nous le partager .

P.G.

 
Moyenne des évaluations  -
Daniel
Re: Configuration multilangue
Moodleurs particulièrement utiles

Bonjour Patrick,

Il me semble qu'il y a quelque part la possibilité de "laisser entrer Google" dans Moodle.

Mais cela ne concerne les accès qu'aux utilisateurs anonymes. Voir règles site.

Je n'ai plus ce besoin actuellement. Une cliente brésilienne m'avait posé ce problème il y a plusieurs années déjà.

Daniel

 
Moyenne des évaluations  -
Avatar Armelle Bernardin
Re: Configuration multilangue
 

Bonjour,

Merci à tous de votre aide ! Nous allons d'abord chercher à optimiser la conception pédagogique de nos modules pour faciliter le multilinguisme. Je reviendrai vers vous quand nous serons passé en prod.


 
Moyenne des évaluations  -
Daniel
Re: Configuration multilangue
Moodleurs particulièrement utiles

Bonjour,

Je relance cette discussion car je remarque qu'en intégrant une visite guidée multilangues (visite du tableau de bord) dans un Moodle 3.4.4 de MoodleBox seul l'affichage dans la bonne langue s'effectue. Super !

Si j'installe cette visite multilangues dans ma plateforme principale de travail j'ai un affichage systématique dans les trois langues.

J'ai modifié le texte mais ce n'est pas la solution...

Il y a sans doute un paramétrage au niveau de la configuration des langues qui ne convient pas chez moi, mais lequel ?

 
Moyenne des évaluations  -
C'est moi :-)
Re: Configuration multilangue
Documentation writersMoodleurs particulièrement utilesTesteursTraducteurs

Bonjour Daniel,

Est-ce que les trois langues concernées sont bien installées (et utilisables) sur ta plateforme ?

Séverin

 
Moyenne des évaluations  -
Daniel
Re: Configuration multilangue (visite guidée)
Moodleurs particulièrement utiles

Bonjour Séverin,

J'ai anglais/Français/Wolof installés, mais le problème est que le message affiché dans cette visite multilingue donne le texte en trois langues simultanément:  Anglais/Français/Espagnol.

Ce n'est plus le cas sur mon site principal puisque j'ai francisé cette visite.

Mais voici ce que donne cette visite sur une autre de mes plateformes 3.4.1

visite guidée


La visite est jointe ici.

C'est moi :-)
Re: Configuration multilangue (visite guidée)
Documentation writersMoodleurs particulièrement utilesTesteursTraducteurs

Bonjour Daniel,

Et si tu ajoutes l'espagnol sur ta plateforme, afin qu'elle contienne toutes les langues utilisées dans la visite guidée, est-ce que cela améliore les choses ?

Séverin

 
Moyenne des évaluations  -
Daniel
Re: Configuration multilangue (visite guidée)
Moodleurs particulièrement utiles

Bonjour Séverin,

Je viens d'essayer mais cela ne change rien. Je dirais... bien entendu.

Car dans mes MoodleBox je n'ai que l'anglais et le français et cette visite anglais/français/espagnol s'affiche uniquement en français si j'ai choisi le français.

Je vais regarder et comparer la configuration des langues entre les diverses PF.

 
Moyenne des évaluations  -
C'est moi :-)
Re: Configuration multilangue (visite guidée)
Documentation writersMoodleurs particulièrement utilesTesteursTraducteurs

Daniel,

"Bien entendu", je n'en serais pas aussi sûr !

As-tu réellement bien installé les différentes langues utilisées dans la visite guidée ?

Car en regardant ton affichage, on voit qu'il utilise es-mx, c'est à dire la version Mexicaine, et pas internationale !

Mais si effectivement dans tes MoodleBox cela fonctionne correctement sans cela, le problème vient sans doute d'ailleurs (mais il est toujours intéressant de vérifier les hypothèses).

Séverin


 
Moyenne des évaluations  -
Daniel
Re: Configuration multilangue (visite guidée)
Moodleurs particulièrement utiles

grand sourire

Quand je ne saurai plus installer de langues il sera vraiment temps que j'arrête.

La copie du résultat est dans le fil plus haut.

L'erreur aurait pu être un mauvais choix de l'espagnol (il s'agit ici de l'espagnol Mexique) Caramba !

Peut-être est-ce tout simplement la visite guidée que j'ai importée qui est mal programmée ?


 
Moyenne des évaluations  -
Avatar Christian Bocquet
Re: Configuration multilangue (visite guidée)
Moodleurs particulièrement utiles

Bonjour Daniel,

Pour la première partie de la visite guidée, il est bizarre de voir apparaitre dans ta copie d'écran du code : "multilang" xml:"fr">

Essaie de revoir le code du contenu de chaque visite. Par exemple, pour la première partie, je te propose d'essayer d'écrire dans "contenu" :


<span lang="en" class="multilang">Welcome to Moodle, your personal, online learning space.

If you have a few moments we're going to guide you through some of the key features that will help you in your learning journey. </span>

<span lang="fr" class="multilang">Bienvenue à Moodle et à votre tableau de bord, votre page personnalisée.

Si vous avez quelques minutes, nous allons vous montrer quelques fonctionnalités et avantages clés pour vous aider à poursuivre ce parcours instructif.</span>

<span lang="es_mx" class="multilang">Bienvenido a Moodle, su espacio de aprendizaje en línea personal.

Si tiene unos momentos, lo vamos a guiar por algunas de las características principales que le ayudarán en su viaje de aprendizaje.</span>

Christian
 
Moyenne des évaluations  -
Avatar Jean-Marc Doucet
Re: Configuration multilangue (visite guidée)
TesteursTitulaires du Moodle Course Creator CertificateTraducteurs

SAlut Daniel,

de ce que je vois tu n'a pas de balises lang ouverte et fermée qui encadrent le texte

 
Moyenne des évaluations  -
Daniel
Re: Configuration multilangue (visite guidée)
Moodleurs particulièrement utiles

Bonjour Jean-Marc et Christian,

La visite guidée que je vous ai donnée en exemple a été importée depuis la base de données des visites. Donc je n'ai écrit aucun code. Elle a été générée par son auteur.

Elle fonctionne telle quelle dans mes MoodleBox mais pas sur d'autres Moodle à ma disposition.

Je la joins ici, extraite d'une MoodleBox ou elle fonctionne correctement, et c'est l'essentiel.

Je viens de l'installer sur un de mes Moodle 3.4 de test. J'obtiens toujours cette fenêtre multilingues.

J'ai exactement les mêmes réglages langue sur les deux Moodle de test, de même version 3.4.1.

Si on ne trouve pas la source de cette bizarrerie, ça n'est pas très grave car je peux sans problème me passer de cette visite multilingue que j'ai par ailleurs corrigée en français seul.

PS: Christian j'ai copié ta proposition mais cela donne le même résultat.

Avatar Christian Bocquet
Re: Configuration multilangue (visite guidée)
Moodleurs particulièrement utiles

Bonsoir Daniel,

Après importation du fichier json, tout se passe bien sur ma plateforme de test quelle que soit la langue choisie. La prochaine mise à jour de la tienne fera peut-être disparaitre cette bizarrerie...

Christian

 
Moyenne des évaluations  -
Daniel
Re: Configuration multilangue (visite guidée)
Moodleurs particulièrement utiles

Merci Christian,

J'attendrai donc la prochaine mise à jour.

Merci.

 
Moyenne des évaluations  -