Модуль для анализа глоссария

Модуль для анализа глоссария

от Елена Подольская -
Количество ответов: 5

Здравствуйте, хотелось бы посоветоваться по поводу внедрения в moodle  модуля для анализа глоссария, например, начинающий разработчик, создав глоссарий, сможет с помощью данного модуля получить семантическое дерево понятий и примерную структуру будущего курса. Будет ли данный модуль полезен?

В ответ на Елена Подольская

Re: Модуль для анализа глоссария

от Vadim Dvorovenko -
Изображение пользователя Developers Изображение пользователя Майнтейнер перевода

Здравствуйте, Елена. Задача о которой Вы говорите имеет слишком уж специальный характер, поэтому не ожидайте большого числа заинтересованных лиц. Я, честно сказать, вообще не понимаю, зачим разработчику курса нужно строить дерево понятий в области, в которой он уже профессионал (не может же учебный курс делать человек не разбирающийся в предметной области), а значит уже имеет чёткое представление о структуре будущего курса.

Вообще, подход о котором Вы говорите, когда преподаватель сам составляет глоссарий и подаёт его студентам на блюдечке - это пережиток педагогики прошлого века, когда преподаватель все знания нёс студентам сам. В 21-м веке гораздо правильнее пользоваться глоссарием иначе - давать студентам задание на самостотельное составление статей в глоссарии, и контролировать результат их познавательной и созидательной деятельности. При этом преподаватель даёт рекомендации по исправлению в случае ошибок, и только в крайнем случае сам исправляет что-то в статьях. Но, конечно, несколько примеров словарных статей можно дать.

Теперь технические нюансы. moodle поддерживает следующие механизмы расширения - написание новых модулей и блоков. Изменять код ядра системы (а модуль глоссария входит в ядро) крайне не рекомендуется - в этом случае Вы полностью лишите себя возможности обновления системы.

Если тех данных, которые есть в глоссарии, вполне достаточно для построения семантического дерева, я бы посоветовал вам создать блок. Блок будет добавляться на страничку курса, оттуда по ссылке вы будете переходить на написанную уже вами страничку, где сможете выбрать нужный глоссарий и вывести информацию в том виде, в котором захотите. Этот путь короче.

Если вы хотите изменить поведение глоссария, пусть даже несущественно, сделать измения в интерфейсе, добавить новые поля в базу данных и т.п. , вам следует создать новый модуль элемента курса. Для этого нужно скопировать модуль глоссария в папку с другим именем, исправить в коде все названия модуля на новые, исправить названия таблиц базы данных в файле db/install.xml, проверить, что всё установилось и работает, а после этого уже пытаться модифицировать копию.

Сильным препятствием в Вашей задаче может оказаться не толькосложности работы с moodle, но и сложность построения дерева понятий, опираясь на существующие данные. Насколько я понимаю, для правильного поиска связей требуется приведение всех слов к нормальной форме. В moodle нет никаких библиотек для решения этой задачи. Начните с поиска решения на php по нормализации слов, если без этого нельяз решить эту задачу.

В ответ на Елена Подольская

Re: Модуль для анализа глоссария

от Alexandre Scherbyna -

По моему тема автоматизации создания курсов Moodle - интересная и может быть весьма полезной.

Вот только мне не понятно, как из глосария извлечь информацию о структуре будущего курса. Ведь там только отсортированные по алфавиту (или как-то иначе) термины и их определения. Нельзя же, например, курс иностранного языка построить на основе словаря: сначала учим слова на букву А, потом В...

Вот здесь я предлагал коллеге создать инструмент, превращающий написанную в Word рабочую программу дисциплины в заготовку курса Moodle. Может вас такая задача заинтересует?

В ответ на Alexandre Scherbyna

Re: Модуль для анализа глоссария

от Елена Подольская -

выглядеть это будет вот так (см. вложения), в файле показан в таблице исходный глоссарий, в результате пользователь увидит дерево и примерную структуру курса

В ответ на Елена Подольская

Re: Модуль для анализа глоссария

от Petr Zakharov -

Гуманитарии...

Елена, Глоссарий, Дерево понятий и Структура курса - раздельные и мало зависящие друг от друга объекты.

Увязывать их воедино и строить одно из другого, на мой взгляд, пустая трата времени и ресурсов. Т.к. конечный результат будет, мягко говоря, не лучшего качества. Это как изучать литературу по орфографическому словарю.

В ответ на Елена Подольская

Re: Модуль для анализа глоссария

от Alexandre Scherbyna -

Так у вас деревья понятий по доброй сотне курсов построены уже ? Если да, то есть смысл разработать программу, котарая эту сотню деревьев быстро скомпилирует в какие-то начальные заготовки для сотни курсов. Если сотни деревьев нет, то нет смысла этим заниматься. Иначе вы заставите преподавателей делать болшую лишнюю работу. Курс напрямую, "с нуля" создать легче, чем сначала сделать дерево понятий, а потом уже из него скомпилировать заготовку для курса и, далее вручную продолжать наполнять сам курс.

Как я говорил выше, рабочие программы по всем дисциплинам обычно созданы уже. Вот тут есть что компилировать.

Ну и я согласен с Петром, что не для всех дисциплин дерево понятий - хорошая основа для курса. А вот рабочая программа по определению - самое то.