Witam,
Zanim zaczniesz tłumaczyć zaciągnij najświeższą paczkę językową z moodle.org - będziesz miał mniej tłumaczenia.
Jeżeli będziesz wysyłał tłumaczenia na Amosa (do czego zachecam - wszystkim nam doskwierają angielskie komunikaty) to rób to w niezbyt dużych paczkach. Wszystkie tłumaczenia staram się w miarę dokładnie przejrzeć. Jeśli widzę paczkę do 50 łańcuchów to sprawdzam ją pomiędzy realizacją swoich bieżących zadań, jeżeli przychodzi paczka z 200 łańcuchami to muszę sobie zarezerwować więcej czasu, a to oznacza późniejsze włączenie do tłumaczeń do oficjalnej paczki językowej.
Jeżeli planujesz większe tłumaczenie to spraweniej będzie, jeżeli tłumaczenia będą spływac na bieżąco, a nie jednorazowo np. 5000 łańcuchów.
Pozdrawiam
Adam Pawełczak