Hola a tothom,
Les subversions de moodle 2 se succeixen a una velocitat vertiginosa perquè contínuament els desenvelupadors hi van corregint errors i afegint noves funcionalitat. Malauradament, però, la traducció catalana de les versions 2.x no va a la mateixa velocitat.
Hi ha una gran quantitat de cadenes per traduir de l'anglès la català en els mòduls estàndards de moodle 2.x, per no parlar de la documentació catalana a MoodleDocs que va quedar interrompuda en la versió 1.9.
Davant aquesta situació els facilitadors d'aquest curs Català ens hem plantejat fer una crida a la comunitat catalana per traduir completament moodle a la nostra llengua. Per això hem organitzat una Marató de traducció de moodle 2 al català.
Es tracta d'un procés virtual, sense cap trobada presencial, que comença amb aquesta crida. Continuarà fins el dia 27 de novembre de 2011 període en el qual les persones interessades en participar es poden informar sobre com es tradueix tot llegint el recurs Voleu col·laborar en la traducció? Informació sobre el procés i, si decideixen participar-hi, deixar les seves dades a Inscripció a la Marató de traducció de Moodle 2.
Del 28 de novembre fins el 14 de desembre s'obrirà un període de prova en el qual els traductors i traductores faran proves sobre el funcionament de l'aplicatiu de traducció AMOS i en veuran el flux de treball.
Del 19 fins al 23 de desembre s'assignaran a cada participant el(s) mòdul(s) a traduir i es deixarà de temps fins el 15 de gener de 2012 per traduir els mòduls assignats. Si disposeu d'un moodle propi podreu seguir els canvis en la traducció quasi simultàniament a com s'aprovin. I si no en teniu cap posarem a la vostra disposició un espai on entrar i comprovar-ho periòdicament.
D'aquesta manera, si tot va bé, tindrem tot el moodle 2.x traduït al català a principis del 2012. Aleshores pensarem en com continuar i què fer amb els docs. Però tot això serà l'any que ve, tornem a la Marató.
Si esteu interessats en la traducció ja sabeu què fer. Si no us atreviu o penseu que el vostre nivell d'anglès no és suficient, no patiu, podeu ajudar donant la màxima difusió a aquesta convocatòria.
En qualsevol cas gràcies pel vostre interès.