テキストメールの文字 化け

テキストメールの文字 化け

- Timothy Takemoto の投稿
返信数: 19

形態メールの文字化け・及び登録メールの文字化けがありますが、私はHTMLメール以外には全てのメール、つまりテキスト形式メールは件名が文字化けしますが、いかがしょうでしょうか?

学生にHTML形式を使いましょうといいますが、コンピュータ好きな教員や学生は普段からテキストメールを使っていますので。

これもphpmailerの問題でしょうか?

武本

Timothy Takemoto への返信

Re: テキストメールの文字 化け

- Mitsuhiro Yoshida の投稿
画像 Developers 画像 Particularly helpful Moodlers 画像 Translators
武本先生、ご無沙汰しております。

件名の文字化けに関しては下記のページをご覧ください。

http://www.chipmunk.gr.jp/Sections+index-req-viewarticle-artid-4-page-1.html

海外のサーバを使用している場合、mbstring(マルチバイト文字列関数)を使用できない確立が高いと思います。その場合は、TOMOさんのjcode.phpで変換すれば文字化けの解消は可能だと思います。

[PHP SAMPLES & TIPS]
http://www.spencernetwork.org/

件名の文字化けはMicrosoft社のOutlook及びOutlook Express特有のものみたいです。Outlook Expressの場合、件名はshift_jisで無ければ文字化けします。

文字コードをshift_jisに変換しても文字化けする場合は、件名の文字コード変換を行った直後に下記の処理を入れれば大丈夫です。

例)
$subject = urlencode($subject);
$subject= urldecode($subject);

あと、携帯電話の場合、古い機種でしたらshift_jisにしか対応していない場合がありますので、安全の為、全てのメールをshift_jisに変換した方が良いでしょうね。
Mitsuhiro Yoshida への返信

Re: テキストメールの文字 化け

- Timothy Takemoto の投稿

私のサーバーは研究室と大学のものですから、「mbstring」が使えるはずでしょうかな。

Microsoftだけか。実際学生からの苦情があまりないのは、うちのパソコン教室では「maiyu」という自作メールソフトを使っているからです。

> 文字コードをshift_jisに変換しても文字化けする場合は、
> 件名の文字コード変換を行った直後に下記の処理を入れれば
> 大丈夫です。
> 例)
> $subject = urlencode($subject);
> $subject= urldecode($subject);

これはどこに入れればよいでしょうか?まぁ自分で探せばよいでしょうね。このようなことは正式に組み込むことができるでしょうか?それとも「日本語でも機能するためのムードルハック集」に入るでしょうか?shift_jisに変換するなら、やっぱり日本語バーションだけですね。

どうしましょう?

1)ここでeラーニングシステムズなど日本でのムードルサポート会社がムードル本家でバーションが公開されるたびに日本語化されたバーションをご販売くださるとか?

2)北海道の関谷様は15万円でムードルの日本語化を見積もっています。お金があれば払いたいです。

3)Wikiモジュールでハックを共有する?ためしに下記のWikiページを作りましたが、Wikiモジュールの日本語化が送れているようです。
Wiki 完全日本語化のための変更処置
そしてこのような「ハック集」は日本語対応ほぼ完全であるムードルが与える印象を損なうでしょうか?

Timothy Takemoto への返信

Re: テキストメールの文字 化け

- Timothy Takemoto の投稿
やっぱりWikiモジュールは日本語に対応していませんので使えません。開発中のWikiモジュールをこの講座から削除します。
Timothy Takemoto への返信

Re: テキストメールの文字 化け

- Mitsuhiro Yoshida の投稿
画像 Developers 画像 Particularly helpful Moodlers 画像 Translators
>これはどこに入れればよいでしょうか?

時間を見つけて実験してみます。
もう暫くお待ちください。

>それとも「日本語でも機能するためのムードルハック集」に入るでしょうか?

これがベストだと思います。

>1)ここでeラーニングシステムズなど日本でのムードルサポート会社がムードル本家でバーションが公開されるたびに日本語化されたバーションをご販売くださるとか?

近いうちに秋山さんにお会いしますので、話してみます。

>2)北海道の関谷様は15万円でムードルの日本語化を見積もっています。お金があれば払いたいです。

mitstekと価格設定が同じですね。 赤面
ある程度時間を使えるようになりましたので、今まで通り無償で翻訳作業を行います。Moodleの良さは誰でも自由に無償で使える所にあります。翻訳作業に力を入れますので、今日から翻訳ペースが大幅に伸びると思います。 ウインク

>3)Wikiモジュールでハックを共有する?

Sourceforgeのアカウントを取得して日本語の翻訳をダイレクトに行っていただく方が宜しいかと思います。翻訳済みのファイルの見直しも随時行う必要があります。

複数の人がCVSを使って更新する事が出来れば1ヶ月以内に全翻訳が完了すると思います。どなたかボランティアで翻訳作業に加わって頂ければ大変心強く思います。

それから、近い将来、メーリングリストの設置も必要ですね。


Mitsuhiro Yoshida への返信

Re: テキストメールの文字 化け

- Timothy Takemoto の投稿

今気づいたですが、Moodle.orgからのメールはHTMLでも文字化けしません。私のムードルのどの設定が間違っているでしょうか?もしかしたら、phpのメーラーを使っているからかもしれませんかな。(つまりSMPTではなくて)
Takemoto

Timothy Takemoto への返信

Re: テキストメールの文字 化け

- Minoru Akiyama の投稿
秋山です

---武本先生---
1)ここでeラーニングシステムズなど日本でのムードルサポート会社がムードル本家でバーションが公開されるたびに日本語化されたバーションをご販売くださるとか?

2)北海道の関谷様は15万円でムードルの日本語化を見積もっています。お金があれば払いたいです。

3)Wikiモジュールでハックを共有する?ためしに下記のWikiページを作りましたが、Wikiモジュールの日本語化が送れているようです。
---ここまで---
1)は有償ライセンスとした方が買いやすいということでしょうか?
サポートを買うのとどちらが買いやすいのでしょうか?

2)日本語化を15万円で責任持ってやっていただけるなら、私が出しても良いくらいです。
多分、限定的な仕事として見積もられたのでしょう。

3)日本語化について、優先順位を決めて作業する必要がありますね。
Minoru Akiyama への返信

Re: テキストメールの文字 化け

- Timothy Takemoto の投稿

> 1)ここでeラーニングシステムズなど日本でのムードルサポート会社が
> ムードル本家でバーションが公開されるたびに日本語化された
> バーションをご販売くださるとか?

大学がお金を出してくださるのであれば、サポートがほしいですが、私だととても払えます。

しかしどなたかが「完全日本語化バーション」をおつくりになれば差分20人ぐらいは1万円払うかもわかりません。割に合わないかもしれませんが。

オープンソースが無料でよいですが、多数のユーザが寄付に近い形で作業を行ってもらうのも悪くないと思います。1万円を払わないかわりにeラーニングシステムズの広告を掲載する条件とか?

2)おっしゃる通り、北海道の関谷様はメールの文字化けと評価のダウンロードだけを15万円で日本語化としてくださると見積もりを出された。



Timothy Takemoto への返信

Re: テキストメールの文字 化け

- Timothy Takemoto の投稿

私の1.3ムードルからのテキストメールは下記のように見えますが、
ここMoodle.orgからのメールはテキストに設定しても文字化けしていません。不思議です。

at

Timothy Takemoto への返信

Re: テキストメールの文字 化け

- Takumi Yagi の投稿

先ほどmoodleの1.4devバージョンをインストールしてみました。
phpmailerを使ってるのでメールのヘッダー情報はeuc-jpとなってました。
私はoutlook expressを使ってましたから文字化けしませんでしたけど、日本語のメーラーの中にはiso-2022-jpでないと文字化けする物もあるので、これから修正しようかと思います。
Takemoto様のバージョンが1.3との事で、私の使ってるバージョンと対応が違ってくるかも知れません。
文字化けしてるメールのヘッダー情報が得られれば対応出来るかも知れませんので、よろしかったらメールのヘッダー情報を教えて下さい。

Takumi Yagi への返信

Re: テキストメールの文字 化け

- Takumi Yagi の投稿

moodleってユーザー登録などのメール形式は、強制的にquoted-printableにされるのでしょうか?
それとも1.4devだけなのでしょうか?
moodlelib.phpを見た感じだとhtmlとplainで選択出来そうなんですけど、設定箇所が見付かりません。

とりあえず強制的にplain形式でメールを送信出来るようにしてみました。
http://cms1.chipmunk.gr.jp/moodle/
上記はテスト用に設置したものです。(1.4dev)
メールの文字化けが報告されなければ、修正ファイルを公開したいと思いますので、テストしてみて下さい。

Takumi Yagi への返信

Re: テキストメールの文字 化け

- Mitsuhiro Yoshida の投稿
画像 Developers 画像 Particularly helpful Moodlers 画像 Translators
Takumiさん、こんにちは。

html形式とテキスト形式ですが、設定するのでは無く、関数email_to_user(moodlelib.phpの1386行目)の引数$messagehtmlにデータが渡された時にhtml形式にされるようですね。
Mitsuhiro Yoshida への返信

Re: テキストメールの文字 化け

- Timothy Takemoto の投稿

新しいアカウントを作成することができました。

なぜ私のムードルたち(1.2、1.3)っからのメールがテキスト形式だと文字化けするが、ムードル本家は久しくテキスト形式であろうともメールが文字化けしない理由がわかりませんが、Takumi Yagiさんのムードルに問題なくログインできました。ありがとうございます。

1.4は問題なく機能しているでしょうか?

武本Tim

Timothy Takemoto への返信

Re: テキストメールの文字 化け

- Takumi Yagi の投稿

Takemoto様

今のところ1.4devで基本的動作に問題は無さそうです。
まだ未確認な箇所があるので、今後の動作テストで確認します。

Mitsuhiro Yoshida への返信

Re: テキストメールの文字 化け

- Takumi Yagi の投稿

確認しました。
$messagehtmlにデータを渡さないように選択出来るといいですね。
どうやら1.4devは強制的に$messagehtmlにデータを渡され、quoted-printableでメール送信されるんで、メーラーによっては文字化けなどの問題が起こりそうです。
Takemoto様の文字化けも典型的なメールエンコードの誤認識ですしね。
やはりISO-2022-JPにエンコードを統一した方が無難そうです。

Takumi Yagi への返信

Re: テキストメールの文字 化け

- Timothy Takemoto の投稿
山口大学の学生はOutlook Expressと大学内ではMaiyu
を使っています。文字化けするでしょうかなぁ。
チェックしなければなりません。
>やはりISO-2022-JPにエンコードを統一した方が無難そうです。
ISO-2022って聞いたことがありませんが、やはりこれが
一番よい解決策だと思われますか?

武本Timothy
Timothy Takemoto への返信

Re: テキストメールの文字 化け

- Timothy Takemoto の投稿

今まではサイトの設定に「smtp address」を設定しませんでしたが、今日Sysadminの方と相談した結果テキストメールが文字化けしません。

Timothy Takemoto への返信

Re: テキストメールの文字 化け

- Mitsushi SUGIMOTO の投稿
moodle(1.4.2)のメール関連部分を iso-2022-jp コードで送れるように
ハックしてみました。moodleは、こうゆう部分の多国語化を
エレガントにやれるような構造になっていないようなので、
無理やり iso-2022-jp 化したという感じです。

なお、パスワード変更の確認処理にて送付されるメールが、想定していた
メールヘッダと本文となっていた程度のテストしかしてません。

- lib/moodlelib.php
- class.jaMoodleMail.php (追加ファイル)

を添付しておきます。